请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
CAT查词设为首页收藏本站开启辅助访问
 找回密码
 立即注册

QQ登录

外事翻译 waishi.com 门户 查看主题

贝利跨界乌鸦嘴应验 一口毒奶喂死塞尔维亚 乌鸦嘴用英语怎么说

发布者: 哆啦A梦 | 发布时间: 2016-8-21 18:14| 查看数: 352| 评论数: 2|帖子模式

本帖最后由 哆啦A梦 于 2016-8-21 18:15 编辑

本文由外事网网转自头条号 / 足球部落奥运专版和中国日报网站

巴西球王贝利

巴西球王贝利

北京时间8月21日上午,中国女排在2016里约奥运会女排决赛中3-1战胜塞尔维亚女排夺冠。这不仅是中国女排12年后再次圆梦奥运,也是巴西足球名宿贝利一次“跨界乌鸦嘴”的成功。赛前,巴西足球名宿贝利表示,塞尔维亚女排将会夺冠,结果果然是相反的。


巴西足球名宿贝利在赛前这样预测女排决赛:“塞尔维亚女排这是一支成熟的队伍,拥有两位优秀的攻手,一位经验丰富的二传,一位出色的副攻以及一位老谋深算的教练。相信她们在决赛会给中国队带来足够的麻烦,她们将会3-0横扫中国队拿到金牌。”


素以乌鸦嘴著称的贝利,基本上看好谁,谁就得死的节奏。不过之前他的乌鸦嘴大多在足球界应验,这次不曾想他跨界预测,一口毒奶奶死了塞尔维亚。



哈哈,想来如果塞尔维亚队知道贝利先生这样的预测,到底是开心还是要痛恨他的乌鸦嘴呢?


其实贝利被封乌鸦嘴不是新鲜事了。贝利一开口,世界足坛抖三抖。从1990年世界杯开始,每届世界杯球王贝利都会做出预测,但被他看好的球队无一例外地提前被淘汰掉了,因此获封“乌鸦嘴”。今年最经典的预测要数巴西阿根廷会师决赛。看来球王真要向章鱼哥取取经了。


  请看相关报道:


  Spain and Brazil were pre-tournament favorites. But they could be hit by so-called " Pele's jinx " as the football legend predicted possible glory for the two teams。


  西班牙和巴西是赛前夺冠大热,但足坛传奇人物(贝利)已经预言两队有望夺冠,他们也许会栽在这张“贝利乌鸦嘴”上。


  文中的jinx本意是“克星,不祥之人”,也就是我们说的“好事说不灵,坏事一说就灵”的“乌鸦嘴”。英语中也用jinx-hex和hoodoo来形容“不祥之人”。


  在希腊神话中,Cassanda是一位公主,太阳神Apollo要追她却被她甩了。因此Apollo很不爽的诅咒她可以预言一切,但是她只能预言坏的事情,而好事没有一件,而且她无法阻止坏事发生,也无法让人相信。有人认为这就是“乌鸦嘴”的起源,所以有时候也用Cassanda来表示“乌鸦嘴”。



小伙伴们你们学会乌鸦嘴的英文翻译了吗,既然贝利先生的预测如此之准,以后有大型赛事好期待他的预测哟。


最新评论

百译通 发表于 2016-8-21 22:18:14
哆啦A梦 发表于 2016-8-22 09:11:51

感谢贝利先森在关键时刻这么力挺我们女排,
快速回复 返回顶部 返回列表
欢迎关注【外世网 waishi.com】官方微信 外世网官微